Back to overview  

Tijdschriftpresentatie

18/5 2016

Kunstlicht - The Artist's Persona

Gastprogramma: Lancering Kunstlicht - Impose Enact en Perform Present

21/11 2014

Presentatie Terras 07 Nieuw land

3/10 2014

Maakt literatuur je een beter mens?

nY en Perdu zoeken uitwegen

16/5 2014

Presentatie Terras 06 On/ding

Het lichaam als on/ding

15/2 2014

Presentatie DW B Land-Art

De bollen zijn heel decoratief aan de vijver

20/12 2013

Presentatie Terras 05 Maken en Breken

11/10 2013

Presentatie DW B Rijndorst

De levensader van imperialistisch Europa

28/6 2013

Eindfeest & Presentatie Terras 04 Berlijn

7/12 2012

Presentatie Terras 03 Masker, ontmasker

26/10 2012

Voorbij de beeldende kunst

Over de scheppende kracht van de kunstbeschouwing

9/6 2012

Presentatie Terras 02 Ruïne | Omhoog

11/5 2012

Asking questions, trying answers

Presentatie nieuwe nY

20/4 2012

De club, een goedgeorganiseerde waan?

Presentatie nieuwe DW B

6/4 2012

Het refrein van het brein

Presentatie van de nieuwe Parmentier

26/2 2012

Presentatie Tortuca #27 en #28

17/12 2011

Presentatie Terras 01: Gereedschap

11/11 2011

Literaire erotiek? Erotische literatuur?

1/7 2011

Het eindfeest & presentatie Terras 00

Presentatie Terras 00

20/5 2011

Overtaligheid

In samenwerking met nY, tijdschrift voor literatuur, kritiek & amusement

15/12 2010

De nieuwe Revisor

23/4 2010

Ruimte I - Nergens / Terra Recognita

Presentatie DW B

2/4 2010

De poëzie van de werkelijkheid

Over documentaire poëzie

10/12 2009

Presentatie Ambit

A Dutch Invasion?

18/9 2008

Presentatie Simulacrum

Symposium over De (on)zichtbare stad

22/4 2008

Presentatie De Gids
#4, 2008

Slauerhoff, na jaren onverminderd groots

21/11 2007

Presentatie De Gids
#11, 2007

Actuele epische poëzie

28/9 2007

Presentatie DW B Jaap en de Bonenstaak

Met bijdragen van tien auteurs

22/6 2007

Presentatie De Brakke Hond

Over het prozagedicht

14/11 1991

Surplus presenteert #10

I.s.m. Boekhandel Die Weiße Rose en Van Gennep

19/10 1991

Surplus presenteert #9

Over de mannelijke hoofdpersoon in literatuur van vrouwen

31/5 1991

Presentatie Adem

Het gesproken tijdschrift, over de illusie

9/5 1991

Surpus presenteert #8

Over Natalia Ginzburg

22/3 1991

De Plaag van het Plagiaat

Plagiaat & de Muze II

21/3 1991

Het Schrijvende Ik

Presentatie van Lust & Gratie nr. 29

28/2 1991

Surplus presenteert #7

Een avond over literaire biografieën van en over vrouwen

3/5 1990

Surplus presenteert #6

Verstilde verhalen - sprekende beelden

27/3 1990

Presentatie Adem #3

Rock 'N' Roll nummer

1/3 1990

Surplus presenteert #5

Themanummer Poëzie

21/12 1989

Surplus Presenteert #4

Fatale Vrouwen

23/4 1989

Surplus presenteert #3

Tweetaligheid in de Nederlandse literatuur

4/3 1989

Presentatie Adem #2

Over Seks en Literatuur

23/2 1989

Surplus presenteert #2

Poëzie en Het Vrouwelijk Standpunt

21/12 1988

Surplus presenteert #1

Met literatuur van & over Russische Vrouwen

26/11 1988

Viva Tzara!

Post-Maximalistisch tijdschrift, Lalaïstisch periodiek voor de ultra-moderne lezer

14/11 1987

Openbare redaktievergadering #2

Krisis, tijdschrift voor de filosofie

21/12 1986

Presentatie Coconaster 06

Tijdschrift voor ideeën

5/3 1986

Taal en de beeldende kunst

Presentatie tijdschrift Beeld

16/2 1986

Presentatie Adem #1

Alleen voor genodigden

6/12 1985

De Blaadjesmakers

De jeugd, de toekomst en de tijdschriften die het moeten doen

×

Fri
20 May 2011

Overtaligheid

In samenwerking met nY, tijdschrift voor literatuur, kritiek & amusement

About

Aanvang: 20.30 uur / Zaal open: 20.00 uur Entree: 7 / 5 euro (met kortingskaart)

With

‘Het schrijven en ervaren van lyriek is een intense psychosomatische ervaring, die misschien alleen in de moedertaal ten volle kan plaatsvinden’, zo schrijft classicus en vertaler Piet Schrijvers. Hij verwoordt daarmee een traditionele poëtische opvatting, die tegenwoordig echter steeds meer onder druk staat. Dichters maken gebruik van een vreemde taal om de mogelijkheden van de eigen taal uit te breiden. Ze schrijven meertalige poëzie, vertalen hun eigen werk of dichten in een ander taal. Wat levert dit op?

Naar aanleiding van het jongste nummer van het Vlaamse literaire tijdschrift nY over meertaligheid, vroeg de redactie van Perdu een aantal vooraanstaande Nederlandstalige dichters om in een andere taal te gaan werken. Vanavond zullen ze die gedichten voordragen en ingaan op de vraag welke nieuwe inzichten het dichten in een andere taal heeft opgeleverd.