Nederlandstalig seizoen deel 2
De nieuwsbrief van Perdu
Van Rufus Kain
Met Paul Bogaert en Micha Hamel
Een hommage aan Hans Groenewegen
Nederlandstalig seizoen deel 1
De nieuwsbrief van Perdu
Met Anneke Brassinga en Peter van Lier
De kunst van het machinelezen - revisited
Van Annelie David
In het Poëziecentrum te Gent
Van Thomas Möhlmann
Van Piet Gerbrandy
De levensader van imperialistisch Europa
Rouw met diertjes van Astrid Lampe
De nieuwsbrief van Perdu
2013 is door Unesco uitgeroepen tot “Kavafis jaar” | “ΚΑΒΑΦΗΣ- ΦΩΝΕΣ”, UNESCO, 2013 ΕΤΟΣ ΚΑΒΑΦΗ
De zinnen van literatuur
Van Jaap Blonk
Een internationale receptie
Van Rob Halpern, vertaald door Samuel Vriezen en Frank Keizer
In samenwerking met SLAA
Van Rodaan Al Galidi
De nieuwsbrief van Perdu
Van Doina Ioanid, vertaald door Jan H. Mysjkin
In De Loketten van het Vlaams Parlement
Utopie tot dystopie, dromen verbeeld
De nieuwsbrief van Perdu
Liefde en aarde van Tom van de Voorde
Klassieken herschreven
Van Maarten van de Graaff
Bezette stad in kaart gebracht
Barbaren & co lezen Georg Tabori
Van Tsead Bruinja
De nieuwsbrief van Perdu
Gentrificatie: de verbeelding van de maakbare stad
Theater naar 3 gedichten van F. van Dixhoorn
Van Nic Dunlop
De Vijftigers nu
De nieuwsbrief van Perdu
Heimat wo ? Heimat was? Und wenn ja…, wie viele ?
Over Uitzicht is een afstand die zich omkeert van Bernke Klein Zandvoort
Experimentele poëzie uit Argentinië en Chili in vertaling bij Perdu
Stad, kunst en politiek
De nieuwsbrief van Perdu
Met Anne Vegter en Charlotte Mutsaers
Van Marc Kregting
van alle angst ontdaan van Hans Groenewegen
Spreken, schrijven, poëzie
Van Seamus Heaney, vertaald door Onno Kosters en Han van der Vegt
Van Mark Boog
De nieuwsbrief van Perdu
Aanvang: 20.30 uur / Zaal open: 20.00 uur Entree: 10 / 5 euro (met kortingskaart)
Daar was alweer het einde van het seizoen! En zoals ieder jaar viert Perdu het slotfeest van haar Avondenprogrammering op de laatste vrijdagavond van juni. Dit jaar: de presentatie van het vierde nummer van tijdschrift Terras.
Het vierde nummer van Terras, samengesteld door Erik Lindner, staat in het teken van Berlijn en is rijk gevuld met poëzie en literatuur uit de Duitse hoofdstad. Tien Duitse dichters werden vertaald en ingeleid door kenners: Elke Erb, Ulf Stolterfoht, Monika Rinck, Lutz Seiler, Marion Poschmann, Esther Kinsky, Ulrike Draesner, Norbert Hummelt, Uljana Wolf en Dieter M. Gräf. Er is proza van Herta Mueler, Johann Peter Hebel, Oskar Pastior, Dana Ranga en Tilmann Ramstedt. Het nummer is gelardeerd met essays die inzicht geven in de stand van zaken in de Duitse literatuur.
Tijdens de presentatie in Perdu zijn er voordrachten van de Duitse dichters Monika Rinck en Lutz Seiler die speciaal voor de gelegenheid naar Amsterdam afreizen. Zij worden geflankeerd door hun vertalers Miek Zwamborn en Ton Naaijkens.
Sound poet Jaap Blonk brengt live een fonetische vertaling van de poëzie van de Duitse auteur Ulf Stolterfoht bij videobeelden van de laatste.
Schrijver en vertaler Anneke Brassinga reageert op Monika Rinck en leest haar vertaling van Johann Peter Hebel voor.
Na de lezingen en voordrachten schuiven we de stoelen aan de kant en kan er op z'n Berlijns tot diep in de nacht worden gedanst.
[Voor het eindfeest en de papieren uitgave van 04 Berlijn ontvingen Terras en Perdu een projectsubsidie van het Goethe-Institut Amsterdam.]